声に出して日本語に直したい外来語
インターネットタウンページ
ウェブめぐり
Since 2004/10/1
about
log
bbs
link
mail
home

 声に出して日本語に直したい外来語

参考ウェブ--> http://www.kokken.go.jp/public/gairaigo/Teian1/iikaego.html (国立国語研究所)


 日本語の中に入り混じっているカタカナ言葉、いわゆる外来語。
 カッコイイ印象があるからなのでしょうか、日本国に蔓延しております。
 
 私の会社も経営方針スローガンとか必要以上に
 カタカナ言葉が乱用されてます。
 上層部(=ご年配の方々)にて無理やり外来語を取り入れたっぽい
 数々のスローガンは聞いてるこちらが恥ずかしくなってしまったり。。。
 
 とはいえ、
 
 こういった外来語って意外と年齢層関係なしに理解されてなかったりするもの。
 
 ためしに上記サイトにていくつか並んでいるカタカナを眺めてみるも、
 正確にその意味を日本語化できるものは少ないことを再認識。
 
 おもしろいと思ったのは、いつか椎名林檎がアルバムのタイトルにしていた
 「モラトリアム」。
 日本語に直すと「猶予」。
 
 そんな意味考えもせず聴いてましたってば♪
 
 ついでに。→おまけ                   


write: 2004/12/3

<home>

SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送